Leekwal

Things Fall Apart – Chinua Achebe – Chapter Eight

پښتو ژباړه : ګل اکبر خان ناول : بدلوند اتم باب دريمه برخه “ته ښه واي ” اوفوايدو ورسره اتفاق وکړه . ” خو تا له دا پوښتنه کول پکار و چې اموفيا ته ډ دې خبر ورکولو د پاره ډول ولے و نه غږيدو . “” هو کنه ولے ؟؟؟” اوبيريکا او اوکونکو په…

نور ولولئ

د افغان هنرمندانو د جبري ایستلو اندېښنه؛ په پېښور های کورټ کښې دوېم رِټ داخل شو

رپورټ : اسلام ګل افريدی د پاکستان څخه د افغان مهاجرینو د ایستلو روان بهیر په ځانګړي ډول هغه افغان هنرمندان متاثره کړي دي چې د طالبانو تر واکمنۍ وروسته د سیاسي پناه یا درېیم هېواد ته د تلو په غرض پاکستان ته راغلي وو.  پاکستان کښې د قانوني پاتې کېدو او جبري ایستلو پر…

نور ولولئ

پښتو عالمی کانفرنس د تاريخ په پاڼو کښې

ليک : آفتاب سليم دريمه  برخه دوېمه ورځ ۲۰ اپرېل وړومبې نشست:سټېج سېکرټري: عبدالرحيم مندوخېلپرېزېډيم: پروفېسر طالب تاجک ، يونس خليل ، پروېش شاهین ، رضا محمد رضا ، شېر زمان غمژن او سلیم رازپه دې نشست کښې شاهده بي بي او عبدالکریم بريالي خپلې مقالې وړاندې کړې ـ دوېم نشست: سټېج سېکرټري: پروېش شاهین…

نور ولولئ

پیشمرګه، بې وطنه کُرد او   ګنګس پښتانه

ليک :  انجينئر قدرت الله داوړ کنېډا پنځلسمه برخه : د پښتنو او د کردو د خپل وطن نه نورو هیوادونو ته د کډوالۍ او د مهاجرت د تاریخ تر مینځ یو عجیبه مماثلت دې – د تیرو دولسو سوو کلونو تاریخي پیښې دا مماثلت نور هم واضح کړي – د لسمې او د یوولسمې…

نور ولولئ

Things Fall Apart  – Chinua Achebe  – Chapter Eight

پښتو ژباړه :  ګل اکبر خان ناول: بدلوند اتم باب دوهمه برخه “هو خير دے ! نن زما د لور خبره کيږي له خيره سره . هيله لرم چې د هلک کور والا به د مهر په حق نن خبره پخه کړي . زه غواړم چې ته هم راسره شے ” اوبيريکا په يوه ساه…

نور ولولئ

پښتو عالمی کانفرنس د تاريخ په پاڼو کښې

ليک : آفتاب سليم دويمه  برخه د کانفرنس مشري او جوړښت:     په کال ۱۹۸۶م کښې انجمن ترقي پسند مصنفین کراچۍ کښې د ګولډن جوبلي کانفرنس اهتمام وکړو ـ دا يو کامیاب کانفرنس وۀ چې د اردو ژبې مشهورو ليکوالانو سره د پاکستان د نورو ژبو اديبانو هم پکښې شرکت کړے وۀ ـ د دې…

نور ولولئ

د پاک افغان تجارت متاثر کېدل دواړو هېوادونو له زيانمن دی

رپورټ: اسلام ګل افريدی د تېر اکتوبر دولسمې نېټې راهیسې د پاک افغان مسوده حالاتو  له امله پنځه سرحدي دروازې چې پکې تورخم، خرلاچی، غلام خان، انګور اډه او چمن شامل دي، د سوداګرۍ او د خلکو د تګ راتګ لپاره تړل شوي دي. د روانو حالاتو  له امله د پاکستان پېداواری يونټونو ته هم…

نور ولولئ

Things Fall Apart  – Chinua Achebe  – Chapter Eight

پښتو ژباړه :  ګل اکبر خان ناول بدلون اتم باب اوله برخه د ايکيميفونا د مرګ نه وروسته اوکونکو تر دوو ورځو هيڅ خوراک څښاک و نه کړه . بس د سحر نه تر ماښامه به ئي صرف د کجورو شراب څښل چې ئي ورسره سترګې تکې سرې شوې او بنده ته به خونخوارې محسوسيدلې…

نور ولولئ

پښتو عالمی کانفرنس د تاريخ په پاڼو کښې

ليک : آفتاب سليم ړومبۍ برخه ادب د انسان د فکر ، احساس او سماجي ژوند عکس دے ـ او ژبه هغه وسیله ده چې دا عکس راتلونکي نسلونو ته رسوي ـ د ژبې او ادب د ودې او نړیوال پېژندګلو د پاره یوازې انفرادي هڅې کافي نه وي، بلکې د علمي او فکري غونډو…

نور ولولئ

Things Fall Apart –  Chinua Achebe  – Chapter  Seven

پښتو ژباړه :  ګل اکبر خان ناول: بدلون د اووم باب دريمه برخه د لارې په سر کښې هم هغه سړيو د ملخانو ، ښځو او د نازک مزاج سړيو په بابله خبرې اترې کولے او پکښې په منځ منځ کښې به ئي خندل هم . لکه چې څنګه د اموفيا سرحد ته راورسيدل نو…

نور ولولئ
error: Content is protected !!